http://www.youtube.com/watch?v=72BMJ3NfHlE
Little 'minister' addresses MRT breakdowns, flooding and other issues in Singlish
If our ministers spoke in Singlish, would they be able to connect with
the people better? This little 'minister' Dr. Jiajia demonstrates what
it would be like.
On a YouTube channel titled 'Singlish lor',
this six-year-old boy and his 'big bludder' have uploaded a series of
videos on Singlish-related humour. In this latest video, they pose the
question on whether it would be more effective if ministers were to
address the public by speaking Singlish, and Dr. Jiajia pretends to be a
minister addressing some of the latest issues in Singapore.
For
instance, when discussing the recent MRT breakdowns, Dr. Jiajia
exclaimed: "Pai seh, very pai seh. When MRT breaks down, really can die!
We have tried our best to prevent this, so it is not we boh hui (don't
care). It is not we bo chup (don't care)."
With regards to the
Orchard road flooding, he said: "I know what you are thinking. Can the
government more steady tum poh (little bit)? The answer is yes, our
track record is always steady pom pee pee (whistling). It is the sky boh
pang (don't give) chance, not the zhen hu (government) boh zho kang
(never do work). I know the barriers buay zai liao (not steady anymore).
Sorry this time we lau kwee (embarrassed)."
The little 'minister' ended his speech by saying, "Steady boh (or not)?"
6�童扮部长 Singlish论国事 网上爆红
(2012-03-27)
è¿™ä½�å°�男童是è�©æ��å¦æ ¡ä¸€å¹´çº§å¦ç”Ÿè”¡æ™¯æ£®ï¼Œç»°å�·“åŠ åŠ å�šå£«”(Dr Jiajia)。年仅6å²�的他在过去一年多,已æ‹�æ‘„20多个以“æ–°å¼�英诔为主题的æ�žç¬‘视频,上载到YouTube网站å�Žï¼Œå�¸å¼•äº†å¤§ç¥¨ç²‰ä¸�。
在å‰�天上载的最新视频ä¸ï¼Œ“åŠ åŠ å�šå£«”扮æˆ�å°�å°�部长,对ç�€é•œå¤´ï¼Œä»¥“æ–°å¼�英诔å�‘è¡¨æ¼”è®²ï¼Œè°ˆè®ºæ–°åŠ å�¡äººé�¢å¯¹çš„3大民生课题,å�³åœ°é“�æ•…éšœã€�乌节路淹水和ä½�房问题。他的哥哥蔡景州(12å²�)也é…�å�ˆæ¼”出。
尽管“部长演讲”掺æ�‚大é‡�方言和é�žæ ‡å‡†è‹±è¯ï¼Œå�´å¼•èµ·è®¸å¤šå›½äººçš„强烈共鸣,上载仅两天,已å�¸å¼•5万多人追看。
在谈到地é“�故障时,“å°�å°�部长”一开始就å�‘国人é�“æ‰ï¼š“Pai Sei,very Pai Sei”(抱æ‰ï¼Œé�žå¸¸æŠ±æ‰ï¼‰ã€‚他表示了解国人需è¦�上ç�和上å¦ï¼Œåœ°é“�æ•…éšœ“really can die”(真的很è¦�命),但å�Œæ—¶ä¹ŸæŒ‡å‡ºæ”¿åºœå·²å°½åŠ›ï¼Œå¹¶é�ž“Bo Chup”(ä¸�ç�†ä¸�ç�¬ï¼‰ã€‚
对于乌节路淹水,“å°�å°�部长”认为,这是由于è€�天爷“Boh Pang Chance”(ä¸�给机会),而ä¸�是政府“Bo Zho Kang”(没å�šå·¥ï¼‰ï¼Œä½†ä»–å�¦è¨€ï¼Œæ·¹æ°´äº‹ä»¶è®©æ”¿åºœå¾ˆ“Lau Kwee”(æ¼�气)。
至于ä½�房问题,“å°�å°�部长”指出,政府会“Pang Giu”(放ç�ƒï¼‰ï¼Œä¸ºå¹´è½»å¤«å¦‡æ��ä¾›è´å±‹æ´¥è´´ã€‚
‘å°�å°�部长’有阅读障ç¢�
“å°�å°�部长”有阅读障ç¢�,读剧本有困难,需父亲é€�å—é€�å�¥è®²è§£ã€‚
“åŠ åŠ å�šå£«”的父亲蔡先生(45å²�,资讯科技专æ‰�)今早å�—访说:“å„¿å�在两å²�时就爱æ�žç¬‘,常在亲å�‹é�¢å‰�å�šå‡ºå¥½ç¬‘的表情,所以他也很享å�—æ‹�æ‘„æ�žç¬‘视频。”
ä¸�过他é€�露,儿å�被诊æ–出有阅读障ç¢�,“在幼稚å›æ—¶ï¼Œåˆ«çš„å�Œå¦éƒ½ä¼šå†™è‡ªå·±çš„å��å—,å�ªæœ‰ä»–ä¸�会。上了å°�å¦ï¼Œå› 为å¦ä¹ 速度比å�Œå¦å·®ï¼Œä»–æ¯�星期都è¦�去阅读障ç¢�ä¸å¿ƒä¸Šä¸¤å¤©è¯¾ã€‚”
æ�žç¬‘视频的剧本都由蔡先生撰写,但“åŠ åŠ å�šå£«”在阅读时å�´æœ‰å›°éš¾ï¼Œ“我é€�å—é€�å�¥å�‘他讲解,他会用自己的方å¼�è®°ä½�,有时还会自由å�‘挥。”
父:å©å�平时ä¸�说singlish
“åŠ åŠ å�šå£«”的父亲认为,接触“æ–°å¼�英诔ä¸�妨ç¢�å©å�å¦ä¹ æ ‡å‡†è‹±è¯å’Œå�Žè¯ã€‚
在æ�žç¬‘视频ä¸ï¼Œ“åŠ åŠ å�šå£«”一å�£æµ�利的“æ–°å¼�英诔让很多人å�¹ä¸ºè§‚æ¢ï¼Œä¸�敢相信一个6å²�男童能够掌æ�¡è¿™ä¹ˆæ–¹è¨€è¯�汇。
ä¸�过也有部分网民担心,这些æ�žç¬‘视频ä¸�利于å©å�掌æ�¡æ ‡å‡†è‹±è¯å’Œå�Žè¯ã€‚
对æ¤ï¼Œè”¡å…ˆç”Ÿè¯´ï¼š“å…¶å®žåŠ åŠ æ˜¯ä¸ºäº†æ‹�摄而苦练新å¼�英è¯ï¼Œå¹³æ—¶ä»–å’Œ3个兄妹都ä¸�讲新å¼�英è¯ï¼Œæ›´ä¸�会讲方言。”
他认为,这阶段的å©å�è¯è¨€å¦ä¹ 能力很强,“多接触å�„ç§�ä¸�å�Œè¯è¨€å�¯ä»¥å¼€æ‹“视野,并ä¸�会妨ç¢�他们å¦ä¹ æ ‡å‡†è¯è¨€ã€‚我本身在讲方言的环境下æˆ�é•¿ï¼Œä½†èƒ½å¤Ÿä»¥æ ‡å‡†è‹±è¯å’Œå¤–国人交谈。”
kee chiu if u like drjiajia!