Later Poolman will come and deleted thread again..
During low season, if can sweep the floor will be better than limo leh...
If you talk about Pte Limo, for sure we cannot do sweeping as our roof no taxi sign leh.
Most LIMO driver very atas....Even I LIMO driver also dun like them. Especially those who join multiple LIMO group one. Can see both their ears plug in with bluetooth headsets. Like business do very big like that. Got once after coffee break got one LIMO driver from next table talk like yaya papaya like that boosting to his peers about his durian jobs, durian accounts...etc
When we left he is behind me after turn out of car park saw 1 pax flagging on the opposite side of the road. Immediately that idiot like hungry ghost,quickly signal and cut through 4 lanes across the road to take the pax. Of course I dun give chance lah. I cut with him and stop in front of him. End up the pax see already also scare. Then a sampan came along beside me I wave him forward to take the pax. Then see my rear view mirror the idiot face black black pointing the finger at me. KNN at the coffeeshop talk so big says no street pick but see pax like see gold like that. Really CMI lah.....no peak hour leh, how much can you earn? Meter no extra I not interested loh....
Originally posted by Limpehkahlikong2011:Limpeh want to drive limo, they said limpeh eng boon bo ho so bey sai.
English as dominant language in a non ang moh land has put you in a disadvantaged position, my friend.
We chinese and other groups have suffered under this discriminatory policy imposed by a tiny english speaking elite.
The great majority of people on this island are not english speakers. English is an alien language to us. But we are forced to use it because of the english speaking peranakan elite.
In those british colonial days only a small privileged elite loyal to british interests had the chance to learn english. They were mostly drawn from the eurasian, local colonials and peranakan community in Singapore.
Although the sinkeh dominated Singapore's population, it was the babas who dominated public decision-making.
In effect, a baba minority captured sinkeh Singapore, and that minority's attitudes were more those of Victorian England than China.
He followed the conventional career path of a baba and went to London to study law.
And so Lee Kuan Yew of Singapore became Harry Lee of Fitzwilliam College, Cambridge.
The ideological promotion of English as a `neutral' language to all ethnic Asian children
has suppressed this class dimension.
The position of monolingual Chinese speakers illustrates this.
Around this time you were discussing the succession to PM Lee?
Ong Teng Cheong: Lee Kuan Yew had been discussing this since about 1983. At that time, the second echelon was Tony Tan, S. Dhanabalan, Goh Chok Tong and myself.
Were you a candidate for the top job?
Ong Teng Cheong: I was considered as a member of the group. At that time, we did not know who would be the successor to Lee. We finally made the decision to pick Goh Chok Tong. He agreed on condition that I agreed to be his number two. So I was the second DPM; he was the first DPM. In 1988, Lee asked Goh to take over, but he was not ready. He said: two more years. So two years later, he took the job.
Lee did not agree with your decision to pick Goh.
Ong Teng Cheong: No, he did not disagree. He said he would leave it to us. His own first choice was Tony Tan. Goh Chok Tong was his second choice.
I was his third choice because he said my English was not good enough.
He said Dhanabalan was not right because Singapore was not ready for an Indian prime minister. That upset the Indian community. There was quite a bit of adverse reaction to what he said. But he speaks his mind. He is the only one who can get away with it.
http://www.singapore-window.org/sw00/000310a4.htm
That English is a `neutral' language is, of course, an ideological illusion. Since
Singapore was a British colony for 150 years, English was already a common language
among the privileged local population who worked for the colonial administration
and whose children had access to the limited opportunities of learning the language.
This included the first generation of political leaders who, as English speakers, had
access to British university education immediately after the second world war.
The ideological promotion of English as a `neutral' language to all ethnic Asian children
has suppressed this class dimension.
The political utility of this illusory `neutrality' is that it enables the state to articulate, in English, its own interests distinctly, apart from the interests of all racial groups. It also effects a separation of state/national interests from those of the racial majority, and prevents state/national interests from being captured by the racial majority.
The position of monolingual Chinese speakers illustrates this.
http://lukdomen.narod.ru/questia-geopol.pdf
What makes Singapore different? The majority of Singapore's population is ethnically Chinese, but Singapore is largely free of corruption, has sound institutions and the rule of law dominates. It's nothing like China.
The answer lies in a historical division in Singapore's Chinese community between the babas and the sinkeh.
The sinkeh, comprising the majority of the city-state's population, were the recent immigrants from China, or whose parents were born in China. They spoke Chinese, lived like Chinese and considered themselves overseas Chinese. In Indonesia, such Chinese were called the totok.
The babas, on the other hand, also known as Straits Chinese, were Chinese more in name than practice. They were the descendants of the very early Chinese immigrants (Hokkiens from the Fujian province) to the straits settlements of Malaya (Penang, Singapore and Malacca). They assimilated with both the local Malays and the colonising British, whom they especially admired. The babas developed their own culture, cuisine and language - Malay liberally sprinkled with Hokkien.
The sinkeh were the traders, the coolies and the shophouse owners.
The babas became the lawyers, the civil servants and the politicians; they attended the local English-language schools run in the tradition of the UK's public schools, and Oxford and Cambridge.
If the sinkeh received an overseas education at all, it was in Nanking or another university in China. Although the sinkeh dominated Singapore's population, it was the babas who dominated public decision-making. In effect, a baba minority captured sinkeh Singapore, and that minority's attitudes were more those of Victorian England than China.
It was the babas who were the framers of Singapore's rules and institutions. Many of Singapore's most prominent Chinese have had baba backgrounds.
Lee Kuan Yew, who became prime minister of Singapore aged just 35, is the most obvious example.
He claims a Hakka heritage, although his upbringing was that of a baba: at home, he spoke English with his parents and baba Malay to his grandparents. "Mandarin was totally alien to me and unconnected with my life," Lee said of his childhood.
For Lee, Chineseness was an acquired skill and later a political necessity. He was not brought up as a Chinese with a focus on China, but as a baba who looked to England.
He followed the conventional career path of a baba and went to London to study law. And so Lee Kuan Yew of Singapore became Harry Lee of Fitzwilliam College, Cambridge.
His father had given him and two of his brothers English, as well as Chinese, names.
Did Lee run Singapore as a piece of Asia mired in Chinese ways? No. He ran it in a manner to which a British colonial administrator would have aspired.
That other great framer of Singapore's institutions, Goh Keng Swee, who rose to become finance minister and deputy prime minister, is the epitome of the baba elite. Goh was born in 1918 in Malacca, the epicentre of baba culture, into a baba family. His parents were English-oriented Chinese Methodists.
The baba influence is now more subtle, but still there.
Singapore's current prime minister Lee Hsien Loong has the strongest baba pedigree of any of the country's leaders.
http://www.managementtoday.co.uk/news/648273/
English as dominant language in Singapore is a wrong policy. It is not a correct policy.
It gives unfair advantage to a tiny elite and put the great majority of non english speakers at a disadvantage.
For example, Limpehkahlikong2011 has suffered under this discriminatory policy. He couldn't be limo driver since his ang moh bo ho. He couldn't raise his income because of this unfair policy.
This policy is incorrect and must be rectified.
Originally posted by Dalforce 1941:English as dominant language in a non ang moh land has put you in a disadvantaged position, my friend.
We chinese and other groups have suffered under this discriminatory policy imposed by a tiny english speaking elite.
The great majority of people on this island are not english speakers. English is an alien language to us. But we are forced to use it because of the english speaking peranakan elite.
In those british colonial days only a small privileged elite loyal to british interests had the chance to learn english. They were mostly drawn from the eurasian, local colonials and peranakan community in Singapore.
Although the sinkeh dominated Singapore's population, it was the babas who dominated public decision-making.
In effect, a baba minority captured sinkeh Singapore, and that minority's attitudes were more those of Victorian England than China.
He followed the conventional career path of a baba and went to London to study law.
And so Lee Kuan Yew of Singapore became Harry Lee of Fitzwilliam College, Cambridge.
The ideological promotion of English as a `neutral' language to all ethnic Asian children
has suppressed this class dimension.
The position of monolingual Chinese speakers illustrates this.
Around this time you were discussing the succession to PM Lee?
Ong Teng Cheong: Lee Kuan Yew had been discussing this since about 1983. At that time, the second echelon was Tony Tan, S. Dhanabalan, Goh Chok Tong and myself.
Were you a candidate for the top job?
Ong Teng Cheong: I was considered as a member of the group. At that time, we did not know who would be the successor to Lee. We finally made the decision to pick Goh Chok Tong. He agreed on condition that I agreed to be his number two. So I was the second DPM; he was the first DPM. In 1988, Lee asked Goh to take over, but he was not ready. He said: two more years. So two years later, he took the job.
Lee did not agree with your decision to pick Goh.
Ong Teng Cheong: No, he did not disagree. He said he would leave it to us. His own first choice was Tony Tan. Goh Chok Tong was his second choice.
I was his third choice because he said my English was not good enough.
He said Dhanabalan was not right because Singapore was not ready for an Indian prime minister. That upset the Indian community. There was quite a bit of adverse reaction to what he said. But he speaks his mind. He is the only one who can get away with it.
http://www.singapore-window.org/sw00/000310a4.htm
That English is a `neutral' language is, of course, an ideological illusion. Since
Singapore was a British colony for 150 years, English was already a common language
among the privileged local population who worked for the colonial administration
and whose children had access to the limited opportunities of learning the language.
This included the first generation of political leaders who, as English speakers, had
access to British university education immediately after the second world war.
The ideological promotion of English as a `neutral' language to all ethnic Asian children
has suppressed this class dimension.
The political utility of this illusory `neutrality' is that it enables the state to articulate, in English, its own interests distinctly, apart from the interests of all racial groups. It also effects a separation of state/national interests from those of the racial majority, and prevents state/national interests from being captured by the racial majority.
The position of monolingual Chinese speakers illustrates this.
http://lukdomen.narod.ru/questia-geopol.pdf
What makes Singapore different? The majority of Singapore's population is ethnically Chinese, but Singapore is largely free of corruption, has sound institutions and the rule of law dominates. It's nothing like China.
The answer lies in a historical division in Singapore's Chinese community between the babas and the sinkeh.
The sinkeh, comprising the majority of the city-state's population, were the recent immigrants from China, or whose parents were born in China. They spoke Chinese, lived like Chinese and considered themselves overseas Chinese. In Indonesia, such Chinese were called the totok.
The babas, on the other hand, also known as Straits Chinese, were Chinese more in name than practice. They were the descendants of the very early Chinese immigrants (Hokkiens from the Fujian province) to the straits settlements of Malaya (Penang, Singapore and Malacca). They assimilated with both the local Malays and the colonising British, whom they especially admired. The babas developed their own culture, cuisine and language - Malay liberally sprinkled with Hokkien.
The sinkeh were the traders, the coolies and the shophouse owners.
The babas became the lawyers, the civil servants and the politicians; they attended the local English-language schools run in the tradition of the UK's public schools, and Oxford and Cambridge.
If the sinkeh received an overseas education at all, it was in Nanking or another university in China. Although the sinkeh dominated Singapore's population, it was the babas who dominated public decision-making. In effect, a baba minority captured sinkeh Singapore, and that minority's attitudes were more those of Victorian England than China.
It was the babas who were the framers of Singapore's rules and institutions. Many of Singapore's most prominent Chinese have had baba backgrounds.
Lee Kuan Yew, who became prime minister of Singapore aged just 35, is the most obvious example.
He claims a Hakka heritage, although his upbringing was that of a baba: at home, he spoke English with his parents and baba Malay to his grandparents. "Mandarin was totally alien to me and unconnected with my life," Lee said of his childhood.
For Lee, Chineseness was an acquired skill and later a political necessity. He was not brought up as a Chinese with a focus on China, but as a baba who looked to England.
He followed the conventional career path of a baba and went to London to study law. And so Lee Kuan Yew of Singapore became Harry Lee of Fitzwilliam College, Cambridge.
His father had given him and two of his brothers English, as well as Chinese, names.
Did Lee run Singapore as a piece of Asia mired in Chinese ways? No. He ran it in a manner to which a British colonial administrator would have aspired.
That other great framer of Singapore's institutions, Goh Keng Swee, who rose to become finance minister and deputy prime minister, is the epitome of the baba elite. Goh was born in 1918 in Malacca, the epicentre of baba culture, into a baba family. His parents were English-oriented Chinese Methodists.
The baba influence is now more subtle, but still there.
Singapore's current prime minister Lee Hsien Loong has the strongest baba pedigree of any of the country's leaders.
http://www.managementtoday.co.uk/news/648273/
English as dominant language in Singapore is a wrong policy. It is not a correct policy.
It gives unfair advantage to a tiny elite and put the great majority of non english speakers at a disadvantage.
For example, Limpehkahlikong2011 has suffered under this discriminatory policy. He couldn't be limo driver since his ang moh bo ho. He couldn't raise his income because of this unfair policy.
This policy is incorrect and must be rectified.
What The Fuck????
People asked about limo vs regular TD and you turned this thread into opportunity to divide our country??
What is your AGENDA????
And yes, I took offence of your posting.
Originally posted by N0W0rries:What The Fuck????
People asked about limo vs regular TD and you turned this thread into opportunity to divide our country??
What is your AGENDA????
And yes, I took offence of your posting.
If you wish, you can start another thread at speaker's corner to discuss my post.
Originally posted by Dalforce 1941:If you wish, you can start another thread at speaker's corner to discuss my post.
You think you are worth my time small boy?? What a laugh.
Originally posted by N0W0rries:You think you are worth my time small boy?? What a laugh.
Just feel sad for Limpehkahlikong2011, he ang moh bo ho so cannot be limo driver, that's all. I think that is a completely wrong policy.
Limpeh want to drive limo, they said limpeh eng boon bo ho so bey sai.
I consider that to be a wrong policy. I don't consider that to be a correct policy. Taxi driver I don't think there is such a policy. But limo driver there is such a policy.
That is wrong.
Some people see limo drivers as "elite", maybe one reason is because limo driver excludes those ang moh bo ho. That is why they are seen as "elite".
It causes a divide among the drivers. One group ang moh bo ho. Another group ang moh ho. It that a right policy or wrong policy?
I think using english as dominant language in Singapore causes an artificial divide.
I think that is wrong.
pls post at limo forum .